第二十六章 精灵谜语(1/2)
“enfant,peut-êtrequetunelecroispas,j'étaisunmilitaire,lesforcesspécialesdesoldatsquej'ailapluspuissanteaumondeici,c'estlesmarinesamé'étaisunboncapitaine,là-(孩子,也许你不相信,我曾经是一个军人,我在这个世界上最强大的特种兵部队呆过,那是美军的海军陆战队。我曾经是那里的一名出色的上校。)”他用手指轻轻地理顺着那根灵动的草叶,缓缓地描述着,仿佛是别人的故事。
我的目光停留在他的手指上,那根草叶发出幽幽的光芒,萦绕着他的手指,他枯槁的手指,竟然缓缓地变成了少年般细嫩的莹白指尖。
“c'étaitquandj'étaisjeune,quandonestdanslesannées50,onenasiedusud-estl'exécutiondecertainestaches,c'estquandj'aitrouvécemystérieuxdel'(那还是我年轻的时候,也就是20世纪50年代的时候,我们在东南亚执行一些任务,也就是那个时候我发现了这个神秘的草精灵。)”他温柔地凝视着手中灵动的草叶,仿佛是在注视着自己的亲人一般。
我被这故事吸引了,凝神静静地听着,望着他那琥珀色的眼眸出神。
“ellen'étaitpascomme?a,'estunebatailleféroce,j''estquandj'aivuqu'elle,jecroisquej'(她原本不是这个样子的,她有着这个世界上最美丽的金头发和蓝眼睛,比我看到过的所有的姑娘都要美。那是一场惨烈的战斗,我那次几乎就要死掉了。也就是那个时候我见到了她,我以为我见到了天使。)”他望着自己洁白的手指,并没有感到惊奇,自然地停止了对草叶的抚摸,静静地凝视着它,而它仿佛能听得懂他的话一般,微微摇晃。
^酷(l匠c网p永1◇久_免,g费xc看小说3
“vousêtesfran?ais,d'allerauxétats-unis,soldat?(你是法国人,去美国当兵??)”我有些疑惑。
“mamèreestfran?ais,trèsjeunequandilestmort,monpèreestaméricain,jemamanestmorteetpapaallerétudierauxétats-unisdegrandir,j'aimelà-bas,c'estunpaysdetrèsforteetprospè'aimemilitaire,justelàdansl'armée,ilyaunproblème?(我妈妈是法国人,很年轻的时候就去世了,我爸爸是美国人,我在妈妈去世之后就跟爸爸去美国学习成长,我很喜欢那里,那是一个很强大繁荣的国度。我热爱军事,就在那里当兵,有什么问题吗?)”他望向我,眸色依旧是少年的澄澈琥珀色,一点也看不出他在这里呆了近30年的恐怖时光。
哦,说的也是,上个世纪50年代的时候美国和西欧各国关系还比较友好,之前美国和法国是二战时期的盟友,之后美国对西欧还有“马歇尔计划”的援助,那个时候西欧对美国的态度,就像是古代时候各藩国对大唐的态度一般吧。
“toutvabien,pasdeproblème,(没事,没问题,你继续吧。)”我眨了眨眼,眼前的人对外界的事情一无所知,完全不知道当今的世界局势,现在西欧各国跟美国并不是像当初那般的关系,亦敌亦友,但是,还是不要告诉他的好。
与世隔绝,也未必是件坏事呢。眼前的人,他一直是那澄澈不染的琥珀色眸子,这让我不禁开始幻想起来他当上校时意气风发的模样。
“elleaunremèdemagiqueetlacapacitédeprédirel'avenir,ellem'asauvélavie,maiselleaégalementété(她有着神奇的治愈和预知未来的能力,她救了我,但是她从此也被不怀好意的人盯上了。)”他的神色沉重起来。
“lapartierésiduelledesnazispendantlasecondeguerremondialequ'aumilieudelafoulededifférentes,àpartirdelasecondeguerremondialeaétépartoutdanslemondeaveclescapacitésdecollectedesurnaturel,ycomprisl'expérienceàtraversletempsetl'égionslaisseun"espace-tempsd'horloge",c'estcequ'ilssont,ilssontencoredanslemondeentierpour"diverscaché,espé'étaitunamidemonc?té,c'estquecequelqu'un,maisjen'(二战时期一些纳粹的残党混迹在各种不同的人群中,他们从二战时期起就一直在世界各地搜罗着各种超自然的能力,包括穿越时空的实验。在有些地区留下了一些“时空钟”的遗迹,就是他们所为,他们还在世界各地搜罗各种隐藏的秘宝,希望以此作为他们的资金来源。那时我身边的一个朋友就是这种人之一,但是我没有及时分辨出来。)”他忽然转头直直地望着我,我从他琥珀色的眼瞳中可以清晰地看到自己的倒影。
本章未完,点击下一页继续阅读。